Джойс сглотнула. «Он провоцирует меня, вот и все, – сказала она себе. – Просто провокатор, кото shy;рый может из ничего нагородить огород».

Брат Клод скрестил руки и уселся поудобнее.

– Ну что ж, давай начнем сначала! Италия, Сред shy;ние века… – Он пожал плечами. – Я был обыкновен shy;ным мальчишкой, но знал, что рожден для великих дел. Точно так же, как твоя дочь.

– У моей дочери нет с вами ничего общего.

Он дотронулся пальцем до ее лица – ощущение было такое, словно это зажженная сигарета. Джойс дернула головой и стиснула зубы, чтобы не закричать.

– Она не может так делать, это правда, – сказал он, склоняя голову набок, как будто любуясь своей рабо shy;той. – Но бывают ситуации, когда ей этого очень хо shy;чется.

– Только не Баффи.

– Именно Баффи. – Он сдавленно засмеялся. – Разве ты не видела ее распятие на шее вампира? Вспомни тот случай, когда она стояла рядом, а Ангел пытал одного из моих юных последователей. Ты раз shy;ве не видела?

Это был уже не вопрос. Это была угроза.

– Она это делала во имя спасения человеческого рода, – сказала Джойс.

– Ах, человеческий род, человечество… А заслужи shy;вает ли это самое человечество спасения? Но это уже из области философии. Итак… – Он снова наклонил shy;ся к ней. – Самый могущественный демон жаждет крови твоей дочери, и я помогу ему, даже если мне придется убить всех мужчин, женщин и младенцев в этом мрачном маленьком городе…

Джойс больше не могла этого выносить – и плю shy;нула ему в лицо. Ее глаза расширились от ужаса, ког shy;да она поняла, что сделала, но теперь главное было не показать свое смятение и страх.

– Я дам ему это, – медленно повторил брат Клод, вытирая лицо.

Он поднял руку и щелкнул пальцами: голубые нити протянулись к лицу Джойс, причиняя невыно shy;симую боль.



11 из 133